Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Tusaaji: A Translation Review
Atual
Arquivos
Notícias
Chamada de trabalhos
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 2 n. 1 (2013): Embodiment
v. 2 n. 1 (2013): Embodiment
Publicado:
2014-01-31
Note from the Editor
Introduction
Lyse Hébert
PDF (English)
PDF Français (English)
PDF Portugués (English)
PDF Español (Español)
Articles
Pointes, Politics and Meanings: Re-Reading Ballerinas as Embodied Translations of Modernity-Inspired Nationalisms
Katherine Mazurok
PDF (English)
Marat (Sebastião), Pictures of Garbage: uma adaptação de A morte de Marat
Fernanda Silveira Boito
PDF
Performing Archives of Passing, Moving Bodies across Language
Heather Hermant
PDF (English)
The Translation of Carnival in Trinidad and Tobago: The Evolution of a Festival
Janice Isaac-Flavien
PDF (English)
Translations and Testimonials
De ombligo a ombligo: Notes on Embodiment and Translation
Juliana Borrero, Ellie Epp
PDF (English)
Tradução de poemas de Gustavo “Maca” Wojciechowski
Rosario Lázaro Igoa, Luz Adriana Sánchez Segura
PDF
body of knowledge: Creative Process and Movement Investigation as Translational Modality
Tania Isaac
PDF (English)
Fluency, Recollections: a Testimonial
María Constanza Guzmán, Peter Chin
PDF (English)
HTML (English)
Interview
Entrevista con el traductor de lengua quechua Demetrio Túpac Yupanqui
Demetrio Túpac Yupanqui
PDF (Español)
Contributors
Agradecimentos
María Constanza Guzmán
PDF (English)
PDF Français (English)
PDF Portugués (English)
PDF Español (English)
Acknowledgments and Credits
Agradecimientos
María Constanza Guzmán
PDF (English)
Idioma
English
Español
Français
Português