Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Open Menu
Tusaaji: A Translation Review
Actual
Archivos
Avisos
Convocatoria
Acerca de
Sobre la revista
Envíos
Declaración de privacidad
Contacto
Buscar
Entrar
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 2 Núm. 1 (2013): Embodiment
Vol. 2 Núm. 1 (2013): Embodiment
Publicado:
2014-01-31
Note from the Editor
Introduction
Lyse Hébert
PDF (English)
PDF Français (English)
PDF Portugués (English)
PDF Español
Articles
Pointes, Politics and Meanings: Re-Reading Ballerinas as Embodied Translations of Modernity-Inspired Nationalisms
Katherine Mazurok
PDF (English)
Marat (Sebastião), Pictures of Garbage: uma adaptação de A morte de Marat
Fernanda Silveira Boito
PDF (Português)
Performing Archives of Passing, Moving Bodies across Language Heather Hermant
Heather Hermant
PDF (English)
The Translation of Carnival in Trinidad and Tobago: The Evolution of a Festival
Janice Isaac-Flavien
PDF (English)
Translations and Testimonials
De ombligo a ombligo: Notes on Embodiment and Translation
Juliana Borrero, Ellie Epp
PDF (English)
Tradução de poemas de Gustavo “Maca” Wojciechowski
Rosario Lázaro Igoa, Luz Adriana Sánchez Segura
PDF (Português)
body of knowledge: Creative Process and Movement Investigation as Translational Modality
Tania Isaac
PDF (English)
Fluency, Recollections: a Testimonial
María Constanza Guzmán, Peter Chin
PDF (English)
HTML (English)
Interview
Entrevista con el traductor de lengua quechua Demetrio Túpac Yupanqui
Demetrio Túpac Yupanqui
PDF
Contributors
Agradecimientos
María Constanza Guzmán
PDF (English)
PDF Français (English)
PDF Portugués (English)
PDF Español (English)
Acknowledgments and Credits
Acknowledgments
María Constanza Guzmán
PDF (English)
Idioma
English
Español
Français
Português